...Hoeller's garret still contains all the plans, all the books and articles, most of them never used but all of them collected by Roithamer in his last years with a view to building the Cone, all those books and articles in every possible language, including languages unknown to him but translated for him by his brother Johann who spoke many languages and in fact had a gift for languages like no other man I ever knew, the translations were also here in Hoeller's garret, and I could see at once that there had to be hundreds of them, stacks of translations from Spanish and Portuguese, as I noticed when I entered the garret, hundreds if not thousands of laborious decipherments of probably important considerations for the completion of the Cone by experts unknown to me but probably familiar to him, he hated the word architect, or architecture, he never said architect, or architecture, and when I or someone else said architect, or architecture, he instantly countered by saying that he could not stand hearing the word architect, or architecture, that these two words were nothing but malformations, verbal monstrosities which no thinking man would stoop to, and I never used the words architect, or architecture, in his presence, nor have I used them since, even Hoeller got accustomed to avoiding the words architect or architecture, like Roithamer we resorted to words such as master builder or building or the art of building; that the word B U I L D is one of the most beautiful in the language, we knew ever since Roithamer had spoken about it...
[Correction, Bernhard, T.]
No comments:
Post a Comment